Jedino mi je zaboravio reæi što na to treba otisnuti.
Solo, non mi aveva detto che cosa dovevo scriverci dentro.
Da li je zaboravio da vam kaže da je iza neprijateljskih linija?
Ti ha detto che è dietro le linee nemiche?
Poneli su ga šansa i ideja da pobedi, pa je zaboravio ono osnovno u današnjoj raspravi.
È cosí entusiasmato dall'idea di vincere che si è dimenticato qualcosa di essenziale al procedimento di oggi.
Doveo je ovde ceo "Femme Fatale" šou iz Pariza... ali je zaboravio koliko lenje mogu biti te evropske plesne skupine.
Portò da Parigi lo spettacolo Femme Fatale. Ma scordava che le ballerine europee sono pigre.
Od Kenove sam smrti kao kanarinac koji je zaboravio pjevati.
Da quando Ken è morto mi sento come un canarino che ha dimenticato la sua canzone.
Oh. Pa, verujem da je zaboravio.
Be', sono certa che l'abbia solo dimenticato.
Gunar je zaboravio da ga iskljuèi.
Gunnar si è scordato di spegnerlo.
Da si je video ne bi je zaboravio.
Se la vedi, non te la dimentichi. - Sì, la conosco.
Vjerojatno onaj tko je zaboravio reæi... da je banku izgradio 1948.
Forse l'uomo che ha omesso di dire... di aver fondato la banca, per l'appunto nel 1 948.
Buduæi Hiro je ubio toliko puta da je zaboravio da je to teško.
L'Hiro del futuro ha ucciso cosi' tanto da dimenticare che dovrebbe essere penoso farlo.
Zar je zaboravio da je veæ jednog odjenuo?
Voglio dire, cosa ha fatto...? Si e' scordato di essersene messo uno prima?
Marshall je zaboravio hlaèe, ali ti si i dalje najgluplja osoba za ovim stolom.
Ted, Marshall ha dimenticato di portarsi i pantaloni a lavoro oggi, e tu resti il piu' stupido a questo tavolo.
Marshall je zaboravio hlaèe pa sam mu ih donijela.
Marshall si e' scordato i pantaloni, cosi' gliene ho portato un altro paio.
Ne mogu verovati da sam je zaboravio.
Non posso credere di essermela dimenticata.
Nije mi ništa kupio, zato što je zaboravio moj roðendan.
Niente. Non mi ha regalato niente perche' si e' dimenticato del mio compleanno.
Jimmy je zaboravio tko smo mi, za što se borimo.
Jimmy ha perso di vista chi siamo veramente, per cosa combattiamo.
Ako budete pažljivo slušali, reæiæe vam kako je dospeo tamo,... kako je zaboravio kud je pošao... i onda se probudio.
Se lo ascolti, ti raccontera' come ci e' arrivato, come si sia dimenticato qual era la destinazione e si sia semplicemente svegliato li'.
Neko ga je na brzinu oèistio, ali je zaboravio oprati vrata.
Qualcuno ha ripulito tutto in fretta e furia, ma si e' dimenticato di lavare lo sportello.
Proklet je, Bog ga je zaboravio.
E' maledetto. Iddio lo ha abbandonato.
Amerièki narod je zaboravio da je bilo pretnje.
Gli americani dimenticarono di aver vissuto sotto minaccia.
Moj tata je zaboravio nešto u džepu.
Mio padre ha lasciato una cosa in tasca.
A on je zaboravio svoju bocu pa sam došla da mu ju donesem.
E lui aveva dimenticato la sua bottiglia, quindi sono passata a portargliela.
Izvinite što smetam, ali vaš otac je zaboravio sako.
Non volevo disturbare. Suo padre ha dimenticato la giacca.
Znamo da je Èarls ostavio svoje bogatstvo vama i Ivet, ali je zaboravio da napiše èlan u testamentu kojim bi onemoguæio da njegova kopilad polažu pravo na njegovu podelu.
Sappiamo che Charles ha lasciato la sua fortuna a lei e Yvette, ma nel testamento non e' esplicitamente preclusa, ai suoi figli bastardi, la possibilita' di avanzare pretese sul patrimonio.
Mladi vuk je dozvolio da bude uhvaæen... i tokom vremena je zaboravio da je nekada bio vuk.
Così il giovane si fece catturare e col passare del tempo dimenticò di essere mai stato un lupo.
Mog voljenog oca koji je zaboravio da poseti svog ranjenog sina pošto je on pao na bojištu.
Il mio amato padre che... in qualche modo si e' scordato di far visita al suo figlio ferito sul campo di battaglia.
Nije samo zaboravio svoj tekst, veæ ga je zaboravio do te mere da mu nijedan glumac u analima dramske umetnosti nije ravan.
Non solo ha dimenticato le battute. Le ha dimenticate come mai nessun altro attore aveva fatto negli annali dell'arte drammatica.
Valjda je zaboravio da nije bilo teško samo njemu.
Sì, ma forse non si ricorda che non è stato difficile solo per lui.
Možda je bolje što je zaboravio.
Forse è meglio che non se la ricordi.
Možda je zaboravio da mi to kaže.
Forse gli e' passato di mente.
Tvoj brat je zaboravio neku knjigu kod nas.
C'e'... Tuo fratello... - ha lasciato un libro a casa nostra e...
I on je zaboravio ko je i napustio je svoju porodicu.
Ma a un certo punto si e' dimenticato chi fosse. Ha abbandonato la sua famiglia.
Sigurno je zaboravio kakav je ukus hrane.
Probabilmente ha dimenticato il sapore del cibo.
Ja sam bio taj koji je zaboravio kišobran i gospođa Vermeer mrzi uzimajući mokro.
Ho dimenticato io l'ombrello e la signora Vermeer odia bagnarsi.
On je rekao da je to samo šala da je zaboravio.
Diceva che era solo un'infatuazione che lei aveva dimenticato.
Šta ako je izgubljen i sve je zaboravio?
E se si fosse perso e avesse dimenticato tutto?
Dugal Mekenzi je zaboravio da kaže da si se udala za išibanog lopova.
Dougal MacKenzie non mi ha detto che avete sposato il ladro con la schiena frustata.
Tvoj pastuv je zaboravio pojas za herniju.
Ma guarda, il tuo stallone ha dimenticato il suo cinto erniario!
Skarf je zaboravio da zakljuèa svoje oružje jedne noæi.
Scarfe ha dimenticato di mettere via la pistola, una sera.
Dakle, ti misliš da je Odin rekao nama, a Bjornu je zaboravio da kaže.
Ah, quindi credi che Odino l'abbia detto a noi tre, ma si sia scordato di Bjorn?
Kaže u srcu svom: "Bog je zaboravio, okrenuo je lice svoje, neće videti nikad."
Confidino in te quanti conoscono il tuo nome, perché non abbandoni chi ti cerca, Signore
Zar je zaboravio milostiv biti i u gnevu zatvorio milosrdje svoje?"
E' forse cessato per sempre il suo amore, è finita la sua promessa per sempre
0.96405816078186s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?